一级鲁丝片-一级看片免费视频-一级看片-一级精品视频-精品一区国产-精品一区二区在线欧美日韩

50條字面和實際意思大不同的英語

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

50條字面和實際意思大不同的英語

  50條字面和實際意思大不同的英語(1)

  1. A cat may look at a king.

  [字面意思] 貓也可以看國王。

  [解釋] 無名小卒也可以評論大人物。人皆可以為堯舜。不要因為別人的資格不夠老,或經驗不如你多,就不讓他發表意見。

  2. A penny saved is a penny earned.

  [字面意思] 節省一個便士就等于掙了一個便士。

  [解釋] 省錢是明智的做法。省一分就是賺一分。不要因為錢的數目不大就不把它當一回事,瞧不起小錢是不對的,要記住A penny saved is a penny earned這條經驗。

  3. A watched pot never boils.

  [字面意思] 眼睛盯著看的壺永遠不會開。

  [解釋] 事情在進行中,不到時候就不會有結果,要水到渠成才行。心急鍋不開。你著急?著急也沒用!用眼睛盯著它看也無濟于事,事情不會因為你著急就會有較快的進展。

  4. A word to the wise.

  [字面意思] 送給智者的一句話。

  [解釋] 給明智而愿意接受別人意見或建議的人提出忠告。我知道你能聽進去話,所以我才跟你這么說。我說的是正確的,對你有好處,而且我知道你也會聽取我的意見。

  5. All is well that ends well.

  [字面意思] 結尾好就意味著一切都好。

  [解釋] 結局好,一切都好。出自莎士比亞劇本名。在開始或中間環節出現的一些小的差錯或麻煩無關緊要,沒什么大不了的,只要最終的結局令人滿意,那就是好的。

  6. Bad news travels fast.

  [字面意思] 壞消息傳得快。

  [解釋] 好事不出門,壞事傳千里。

  7. Beauty is only skin deep.

  [字面意思] 美貌只是膚淺的。

  [解釋] 美貌只是表面現象而已。以貌取人靠不住。你不能只看到她有漂亮的面孔就向她求愛,你還應該考慮其它方面的因素。找結婚伴侶是要過日子,不是當海報招貼畫來看的。我的忠告是兩句話:Beauty is only skin-deep. True feelings are more important.

  8. Beggars can't be choosers.

  [字面意思] 乞丐不可能有選擇。

  [解釋] 你得到的不完全是你想得到的,可能條件或質量等方面差一些,但沒有再選擇的余地,只能接受不十分滿意的事物。這就叫Beggars can't be choosers.

  9. Better safe than sorry.

  [字面意思] 安全比遺憾好

  [解釋] 最好不要去冒險。即使不冒險你得多費些功夫,多做些枯燥無味的工作,這都值得。總比為了省事而冒險強。變體:Better to be safe than sorry.

  10. Easy come, easy go.

  [字面意思] 來的容易,去的快。

  [解釋] 這句話適合講給那些把什么事都看得容易的人。尤其是對那種認為掙錢容易,不把錢當錢,對任何事情都不擔心的人最適合。應該提醒這種人錢不是長在樹上的。錢不是像樹上的果實一樣,今年吃光了明年還會自動長出來。有些人自己不掙錢,不知道掙錢的艱辛。

  11. Every little helps.

  [字面意思] 每一小部分都有幫助。

  [解釋] 點點滴滴,有其助益。一顆顆糧食堆成山,一塊塊銅板成千萬。偏遠地區的孩子沒學上,我們有義務幫助他們。希望大家多支持,捐錢、捐書、捐鉛筆,什么都行。多捐多感謝、少捐也不嫌,Every little helps.

  12. Good wine needs no bush.

  [字面意思] 好酒不需要做廣告。

  [解釋] 好的產品不需要做更多的廣告。酒好不怕巷子深。或許這話在全球化經濟競爭的年代不太適合。

  13. I am all ears.

  [字面意思 我渾身上下都是耳朵。

  [解釋] 我在洗耳恭聽。我很感興趣,我在集中精力,全神貫注地等你往下說。比如:女朋友說我今天下午去參加面試了。你想知道結果嗎?女朋友沒往下說,就等男朋友開口,希望他說:Tell me! Tell me! I'm all ears!

  14. If the cap fits, wear it.

  [字面意思] 如果帽子合適,就戴著。

  [解釋] 要是言之中肯,就接受吧。你的作業沒做好,老師認為你看電視太多,影響了你的學習。老師說你是電視迷(TV addict),你不承認。你我同住一個宿舍,我很清楚老師說的是對的,所以If the cap fits, wear it.

  15. In for a penny, in for a pound!

  [字面意思] 賭一便士是賭,賭一英鎊也是賭。

  [解釋] 類似一不做、二不休的說法。這是當你要準備參與某個項目,準備投入你的財力,時間或精力的時候可能說的一句話。你買股票時,拿不定主意,是買進100股,還是再多買一點。我勸你:我看能賺大錢,干脆多買點兒,In for a penny, in for a pound!

  16. It gets my goat.

  [字面意思] 動了我的山羊。

  [解釋] 某事使你生氣,你可以說It gets my goat(真讓人生氣!)比如我看到有人站在路中間說話,擋著道,我還得繞著過去,我就特別生氣。變體:It gets on my goat.

  17. It slipped my mind .

  [字面意思] 從大腦里溜走了。

  [解釋] 忘記了。沒記住。我本想告訴你,你的女朋友來電話了,但是我把這事給忘記了。I meant to tell you your girl friend had called, but it slipped my mind.

  18. It takes two to tango.

  [字面意思] 跳探戈舞需要兩個人。

  [解釋] 一個巴掌拍不響。孤掌難鳴。如果兩個人在吵架,我認為錯不在一方,兩人都不對,那就可以說It takes two to tango.

  19. It's all my eye!

  [字面意思] 都是的我的眼睛。

  [解釋] 表示不同意或驚訝。大意相當于:我根本不相信;他說的都是騙人的鬼話;胡說八道。也可以說:That's all my eye. 如果你聽到了某人說的假話,你就可以說It's all my eye!勸別人也不要相信。

  20. It's my word against his/hers.

  [字面意思] 我的話對他/她的話。

  [解釋] 我跟他發生爭執,我倆各執一詞,沒有人可以證明誰對誰不對,公說公有理,婆說婆有理。你該相信誰的話,真是個難題。There were no witnesses to the accident, so it's my word against hers. 這是說不清的事情。

  21. It's not my pigeon.

  [字面意思] 不是我的鴿子。

  [解釋] 不關我的事。不是我的責任。跟我沒關系。那家公司倒閉了?幸好我沒買它的股票,倒就倒了吧,It's not my pigeon.

  22. Keep your chin up.

  [字面意思] 抬起下巴頦。

  [解釋] 這是對處在困境中的人說的一句話。是對別人的鼓勵和關心,要他勇敢地面對困難,不要因為受到挫折而灰心喪氣。你的女朋友又找到新的男朋友了?沒關系,Keep your chin up!

  23. Let bygones be bygones.

  [字面意思] 讓過去的就過去吧。

  [解釋] 忘掉過去不愉快的事情。我們倆有過不和的時候,但希望以后我們還是朋友。昨天我跟你吵架了,今天我對你說:I am sorry we had a row last night. Let's become friends again and let bygones be bygones.

  24. Like father, like son.

  [字面意思] 兒子像父親。

  [解釋] 有其父、必有其子。也可以說Like mother, like daughter.

  

  25. Little leaks sink the ship.

  [字面意思] 小漏洞會使一條船沉沒。

  [解釋] 千里長堤,潰于蟻穴。不能輕視出現的小問題,時間長了可能會引起大麻煩。

  50條字面和實際意思大不同的英語(1)

  1. A cat may look at a king.

  [字面意思] 貓也可以看國王。

  [解釋] 無名小卒也可以評論大人物。人皆可以為堯舜。不要因為別人的資格不夠老,或經驗不如你多,就不讓他發表意見。

  2. A penny saved is a penny earned.

  [字面意思] 節省一個便士就等于掙了一個便士。

  [解釋] 省錢是明智的做法。省一分就是賺一分。不要因為錢的數目不大就不把它當一回事,瞧不起小錢是不對的,要記住A penny saved is a penny earned這條經驗。

  3. A watched pot never boils.

  [字面意思] 眼睛盯著看的壺永遠不會開。

  [解釋] 事情在進行中,不到時候就不會有結果,要水到渠成才行。心急鍋不開。你著急?著急也沒用!用眼睛盯著它看也無濟于事,事情不會因為你著急就會有較快的進展。

  4. A word to the wise.

  [字面意思] 送給智者的一句話。

  [解釋] 給明智而愿意接受別人意見或建議的人提出忠告。我知道你能聽進去話,所以我才跟你這么說。我說的是正確的,對你有好處,而且我知道你也會聽取我的意見。

  5. All is well that ends well.

  [字面意思] 結尾好就意味著一切都好。

  [解釋] 結局好,一切都好。出自莎士比亞劇本名。在開始或中間環節出現的一些小的差錯或麻煩無關緊要,沒什么大不了的,只要最終的結局令人滿意,那就是好的。

  6. Bad news travels fast.

  [字面意思] 壞消息傳得快。

  [解釋] 好事不出門,壞事傳千里。

  7. Beauty is only skin deep.

  [字面意思] 美貌只是膚淺的。

  [解釋] 美貌只是表面現象而已。以貌取人靠不住。你不能只看到她有漂亮的面孔就向她求愛,你還應該考慮其它方面的因素。找結婚伴侶是要過日子,不是當海報招貼畫來看的。我的忠告是兩句話:Beauty is only skin-deep. True feelings are more important.

  8. Beggars can't be choosers.

  [字面意思] 乞丐不可能有選擇。

  [解釋] 你得到的不完全是你想得到的,可能條件或質量等方面差一些,但沒有再選擇的余地,只能接受不十分滿意的事物。這就叫Beggars can't be choosers.

  9. Better safe than sorry.

  [字面意思] 安全比遺憾好

  [解釋] 最好不要去冒險。即使不冒險你得多費些功夫,多做些枯燥無味的工作,這都值得。總比為了省事而冒險強。變體:Better to be safe than sorry.

  10. Easy come, easy go.

  [字面意思] 來的容易,去的快。

  [解釋] 這句話適合講給那些把什么事都看得容易的人。尤其是對那種認為掙錢容易,不把錢當錢,對任何事情都不擔心的人最適合。應該提醒這種人錢不是長在樹上的。錢不是像樹上的果實一樣,今年吃光了明年還會自動長出來。有些人自己不掙錢,不知道掙錢的艱辛。

  11. Every little helps.

  [字面意思] 每一小部分都有幫助。

  [解釋] 點點滴滴,有其助益。一顆顆糧食堆成山,一塊塊銅板成千萬。偏遠地區的孩子沒學上,我們有義務幫助他們。希望大家多支持,捐錢、捐書、捐鉛筆,什么都行。多捐多感謝、少捐也不嫌,Every little helps.

  12. Good wine needs no bush.

  [字面意思] 好酒不需要做廣告。

  [解釋] 好的產品不需要做更多的廣告。酒好不怕巷子深。或許這話在全球化經濟競爭的年代不太適合。

  13. I am all ears.

  [字面意思 我渾身上下都是耳朵。

  [解釋] 我在洗耳恭聽。我很感興趣,我在集中精力,全神貫注地等你往下說。比如:女朋友說我今天下午去參加面試了。你想知道結果嗎?女朋友沒往下說,就等男朋友開口,希望他說:Tell me! Tell me! I'm all ears!

  14. If the cap fits, wear it.

  [字面意思] 如果帽子合適,就戴著。

  [解釋] 要是言之中肯,就接受吧。你的作業沒做好,老師認為你看電視太多,影響了你的學習。老師說你是電視迷(TV addict),你不承認。你我同住一個宿舍,我很清楚老師說的是對的,所以If the cap fits, wear it.

  15. In for a penny, in for a pound!

  [字面意思] 賭一便士是賭,賭一英鎊也是賭。

  [解釋] 類似一不做、二不休的說法。這是當你要準備參與某個項目,準備投入你的財力,時間或精力的時候可能說的一句話。你買股票時,拿不定主意,是買進100股,還是再多買一點。我勸你:我看能賺大錢,干脆多買點兒,In for a penny, in for a pound!

  16. It gets my goat.

  [字面意思] 動了我的山羊。

  [解釋] 某事使你生氣,你可以說It gets my goat(真讓人生氣!)比如我看到有人站在路中間說話,擋著道,我還得繞著過去,我就特別生氣。變體:It gets on my goat.

  17. It slipped my mind .

  [字面意思] 從大腦里溜走了。

  [解釋] 忘記了。沒記住。我本想告訴你,你的女朋友來電話了,但是我把這事給忘記了。I meant to tell you your girl friend had called, but it slipped my mind.

  18. It takes two to tango.

  [字面意思] 跳探戈舞需要兩個人。

  [解釋] 一個巴掌拍不響。孤掌難鳴。如果兩個人在吵架,我認為錯不在一方,兩人都不對,那就可以說It takes two to tango.

  19. It's all my eye!

  [字面意思] 都是的我的眼睛。

  [解釋] 表示不同意或驚訝。大意相當于:我根本不相信;他說的都是騙人的鬼話;胡說八道。也可以說:That's all my eye. 如果你聽到了某人說的假話,你就可以說It's all my eye!勸別人也不要相信。

  20. It's my word against his/hers.

  [字面意思] 我的話對他/她的話。

  [解釋] 我跟他發生爭執,我倆各執一詞,沒有人可以證明誰對誰不對,公說公有理,婆說婆有理。你該相信誰的話,真是個難題。There were no witnesses to the accident, so it's my word against hers. 這是說不清的事情。

  21. It's not my pigeon.

  [字面意思] 不是我的鴿子。

  [解釋] 不關我的事。不是我的責任。跟我沒關系。那家公司倒閉了?幸好我沒買它的股票,倒就倒了吧,It's not my pigeon.

  22. Keep your chin up.

  [字面意思] 抬起下巴頦。

  [解釋] 這是對處在困境中的人說的一句話。是對別人的鼓勵和關心,要他勇敢地面對困難,不要因為受到挫折而灰心喪氣。你的女朋友又找到新的男朋友了?沒關系,Keep your chin up!

  23. Let bygones be bygones.

  [字面意思] 讓過去的就過去吧。

  [解釋] 忘掉過去不愉快的事情。我們倆有過不和的時候,但希望以后我們還是朋友。昨天我跟你吵架了,今天我對你說:I am sorry we had a row last night. Let's become friends again and let bygones be bygones.

  24. Like father, like son.

  [字面意思] 兒子像父親。

  [解釋] 有其父、必有其子。也可以說Like mother, like daughter.

  

  25. Little leaks sink the ship.

  [字面意思] 小漏洞會使一條船沉沒。

  [解釋] 千里長堤,潰于蟻穴。不能輕視出現的小問題,時間長了可能會引起大麻煩。

主站蜘蛛池模板: 国产免费观看视频 | 日韩一区二区国色天香 | 男人天堂2016 | 自拍偷拍网 | 亚洲高清在线观看 | 国产精品亚洲欧美一级久久精品 | 亚洲欧美在线视频观看 | 热久久国产 | 国色天香在线第二页 | 国产一二三视频 | 在线观看国产视频 | 国产精品入口免费视频 | 国产高清色播视频免费看 | 99爱在线观看精品视频 | 在线免费精品视频 | 亚洲一区二区天海翼 | 久久国产高清字幕中文 | 亚洲免费黄色 | 草的我好爽的网站 | 婷婷伊人五月 | 男女视频免费网站 | 亚洲免费黄色 | 9191精品国产免费不久久 | 亚洲偷| 亚洲国产成人久久精品动漫 | 亚洲精品6久久久久中文字幕 | 在线播放人成午夜免费视频 | 亚洲永久中文字幕在线 | 偷拍电影网站 | 永久福利盒子日韩日韩免费看 | 在线观看国产一区亚洲bd | 欧美性色黄大片www 欧美黄色性视频 | 中文字幕精品一区二区三区视频 | 国产资源免费 | 婷婷色5月 | 欧美国产日韩一区二区三区 | 亚洲免费网站观看视频 | 人人看人人射 | 亚洲欧美日本综合一区二区三区 | 羞羞羞网站 | 999精品久久久中文字幕蜜桃 |